La Coctelera

Lost in Tokyo

Relato de mis experiencias en una nueva etapa de mi vida: la independencia y en Tokyo (por eso, ando algo perdida).

14 Septiembre 2006

Comida popular

Como he recibido varias peticiones para dedicar algunos artículos a la gastronomía japonesa, hoy voy a abrir un primer capítulo (pues habrá más) sobre las comidas niponas.

La semana pasada estuve con mis compañeros de trabajo en un bar llamado Shichifuku, especialista en yakitori, una especie de brochetas.

Algunos de los platos que comimos fueron:

1) Gobou, raíz de un árbol que recibe este nombre. Es un sabor húmedo un poco extraño pero allí gustaba mucho.

2) Tomato to beicon. Esto está realmente delicioso. Se trata de unas brochetas de minitomatitos asados envueltos en bacon. Están realmente deliciosos. Me han dicho que los de este local son los mejores de Japón.

3)Yaki Biifun. Se trata de un plato chino de fideos y verduras pero, imagino, hecho al estilo japonés.

4) Kimuchi. Es un plato coreano: repollo con salsa picante.

5) Una vista general de varios platos entre los que podemos destacar el chukune, unas brochetas con bolas de pollo triturado; muy muy ricas también.

El domingo Noe y yo comimos en un restaurante japonés que daban comida variada. Quiero recalcar lo de variada porque, normalmente, los restaurantes japoneses se especializan, es decir, hay locales de shushi, de yakitori, de domburi, de soba, etc. Pero éste en el que estuvimos nosotras ofrecía un poco de todo. Allí comimos:

1) Yakionigiri. El onigiri es una bola de arroz y yaki significa 'asado, frito, tostado', es decir, que es una bola de arroz frita o tostada. La servían acompañada de una tetera de agua caliente que supusimos que había que verter sobre el arroz aunque no estamos muy seguras: es lo malo que tiene no ir acompañada de expertos:

2) Pedimos también una bandeja variada de yakitori, esta especie de brochetas de las que os he hablado. Había de diferentes verduras y carnes y muchas de las piezas estaban envueltas en bacon:

3) De esto último no recuerdo el nombre pero se trata de una especie de tortillas pero recubiertas en la parte superior por una gelatina transparente que le da un agradable sabor dulce:

Espero que estos platos os hayan resultado apetitosos. Así que ¡itadakimasu!

---------------

Ver este mismo post en el nuevo blog. Comentarios allí.

servido por Irukina 13 comentarios compártelo

13 comentarios · Escribe aquí tu comentario

cuartosinascensor

cuartosinascensor dijo

Que buena pinta.
A mi me encanta la comida de otros paises,me parece una buena manera de conocer otras culturas.
Saludos.

14 Septiembre 2006 | 04:14 PM

Danitxu

Danitxu dijo

Joder, acabo de comer, pero me acaba de volver a entrar hambre!!!! Qué gordo soy!!!!!! jajajajajaja.

Besitos!!!

14 Septiembre 2006 | 05:01 PM

La Buena Rodriguez

La Buena Rodriguez dijo

Hola wapaaaaa !!

Efectivamente, la traduccion de Yaki(焼き) es un poco "relativa", literalmente seria a la parrilla (tb se refiere a "hecho en plancha") en fin...

Hay muchos tipos de "yakis", tu hablas de algunos, por ejemplo, el yakitori (焼き鳥) significa carne de ave a la plancha, Tori (鳥) significa pollo pero podria ser extensible a "aves" en general segun el contexto.

Para carne a la parrilla en general se suele utilizar yakiniku (焼肉) y de forma similar, el delicioso pescado asado, tiene por nombre yakisakana (焼き魚), por cierto, uno de mis platos favoritos.

El nombre de esa especie de tortilla es tamagoyaki(卵焼き) si!! otro yaki. Y si niku es carne... sakana es pescado... tamago tiene que ser por huevos... HUEVO !! Eso si, la gelatina que tiene arriba de la que hablas no tengo ni idea !!

Ya nos iremos de cena juntas !!
Un saludo desde Nara !!

14 Septiembre 2006 | 05:10 PM

David

David dijo

Hola Irukina...

Continuando el comentario de La Buena comentar que tambien es muy comun unas bolitas que tienen en su interior trozos de pulpo rebozado llamadas takoyaki (tako es pulpo y yaki... bueno... una de sus multiples traducciones).Es muy comun hacer "fiestas takoyaki" cuando la gente se reune en casas de amigos antes de salir, o simplemente como excusa para quedar todos. Aqui hablo de una de esas fiestas a menos de un mes de mi llegada aqui (AY!! parece que fue ayer.. y ya ha pasado un año!) :
http://flapyinjapan.blogspot.com/2005/10/fiesta-takoyaki.html

Por otro lado, mi "yaki" favorito sigue siendo el okonomiyaki. En Nara hay un sitio cerca de la estacion Kintetsu con muchas especialidades de este delicioso manjar.

Vaya a mi, me ha pasado como ha Dani !! me habeis dado hambre !!
AH! Vale vecina !! (esto va por La Buena) pos vaya!! asi que decis de iros a cenar vosotras dos solas y dejarme a mi solito en casa !! no?? :oP

Un beso enorme,

14 Septiembre 2006 | 05:15 PM

piedras

piedras dijo

Qué hambre!

Por cierto, lo de no ir acompañado por expertos a los restaurantes puede ser un tanto desconcertante. Recuerdo haverme bebido la salsa de los espaguetti pensando que era algún tipo de sopa ... la camarera se partía.

Nota: La salsa me la sirvieron en una especie de vasito.

14 Septiembre 2006 | 06:00 PM

chucky73

chucky73 dijo

Me encanta la comida japonesa...

14 Septiembre 2006 | 11:00 PM

Micko

Micko dijo

El gobô se llama en español lampazo o bardana. Por cierto, ya he actualizado, ¡¡al fin!!

15 Septiembre 2006 | 04:42 AM

Blas

Blas dijo

Muy buena pinta todo la verdad ...

pero veo yo por ahí mucha carne y poco pescado ...

15 Septiembre 2006 | 11:27 AM

Silvia

Silvia dijo

Hola, esto si que tiene buena pinta, seguro que estaba delicioso!!! sobre todo las brochetas de los minitomatitos con bacon!!!, que bueno!!!!

Es genial ver a tanta gente dejandote comentarios de tantos sitios, eso dice mucho!!!.

Sigue disfrutando!!!!

Un besazo

15 Septiembre 2006 | 01:57 PM

gustavo

gustavo dijo

Camarero!! una ración de cada que tengo hambre y tiene todo buena pinta!!

15 Septiembre 2006 | 08:15 PM

toni

toni dijo

mmm, no se como, pero he comido y me ha entrado mas hambre viendo las fotos jajaja.

Me gustan mucho estos post. La comida es un factor muy importante de las culturas. Se dice que los restaurantes de comida internacional tienen los platos adaptados al paladar europeo y los platos no saben igual en un restaurante de aqui que en uno de alli.

Saludos compañera.

16 Septiembre 2006 | 10:43 PM

Sugar-Cube

Sugar-Cube dijo

^^ Hola.. genial que vivas en japon...
o_o tengo serios problemas al hacer yakionigiris!
como puedo hacerlos y ademas me gustan rellenas!

19 Octubre 2006 | 01:46 AM

EnmaAi

EnmaAi dijo

MMmMMmmMMm con el hambre que tengo y la buena pinta que tiene todo me va a dar algooooo!!!!

16 Agosto 2007 | 12:52 PM

Los comentarios están cerrados


Sobre mí

Avatar de Irukina

Lost in Tokyo

Japón
ver perfil »
contacto »
28 años. Profesora de español en Tokyo. A veces perdida, a veces me encuentro. En cualquier caso, viviendo y descubriendo nuevas cosas cada día. Pero seguiré contandoos mis experiencias en este raro y peculiar país.

Número de visitas

Mis fotos en Flickr (Pinchad en ellas)

www.flickr.com
Irukina fotos Más fotos de Irukina

Fotos

Irukina todavía no ha subido ninguna foto.

¡Anímale a hacerlo!

Enlaces

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera